groul as a'housekeeper [entries|archive|friends|userinfo]
ahousekeeper

[ website | Armenian Library ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| [ Armenian Library ] [ Геноцид армян ] [ Карабахский конфликт ] [ Budapest Case ] [ Armenians at LJ :: Армяне в ЖЖ ] [ Пресс-архив карабахской войны ] ]

Виктор Кривопусков — Мятежный Карабах [May. 13th, 2008|06:21 pm]
[Tags|, , , , , , ]

По состоянию на сегодняшний день в библиотеке ArmenianHouse.org опубликованы произведения как минимум 110 авторов. Сколько их на самом деле точно сказать не могу, потому что некоторые средневековые авторы представлены в сборниках, отдельных ссылок на них нет.

Сегодня добавили ещё одну книгу: воспоминания Виктора Владимировича Кривопускова об Арцахе под названием «Мятежный Карабах». Кривопусков поддерживал контакты с арцахским подпольем, так что большая часть информации — из первых рук.

В наши дни Виктор Владимирович является президентом Российского общества дружбы и сотрудничества с Арменией.

Я сейчас перепощу несколько интересных фрагментов в [info]karabakh.
LinkLeave a comment

Նախիջևանի հայկական հուշարձանները | Армянские памятники Нахичевана [May. 8th, 2008|12:18 am]
[Tags|, , , , , , , ]

Сегодня выложили на ArmenianHouse еще одну книгу. На этот раз Армянские памятники Нахичеванской АССР Аргама Айвазяна (на армянском). В книге содержатся подробные описание десятков памятников, около 60 фотографий. Большинства этих церквей, крепостей, кладбищ уже нет: они пали жертвой толерантности и мультикультурности азербайджанских турок.

В начале прошлого года выкладывали книгу Джуга того же автора (и тоже на армянском).

Link1 comment|Leave a comment

«Синяя книга» на ArmenianHouse.org [May. 7th, 2008|01:13 pm]
[Tags|, , , , , , , ]

В библиотеке ArmenianHouse очередное пополнение — сборник свидетельств о геноциде армян «Treatment of Armenians in the Ottoman Empire» (aka «Blue Book»), изданный в 1916 г. британским правительством под редакцией виконта Джеймса Брайса. Кроме того, это один из немногих источников, в котором есть информация о зверствах против ассирийцев.

Текст сборника и ранее был доступен на некоторых сайтах, однако впервые опубликована электронная версия с сохранением нумерации страниц, что позволяет использовать данную версию в качестве источника в академических работах.

«Синяя книга» до сих пор настолько беспокоит власти Турции, что в 2005 году турецкие парламентарии направили официальное письмо своим британским коллегам с требованием признать, что книга является всего лишь пропагандой «военного времени».

Действительно, сборник был издан в рамках информационной войны, которую в первую мировую вели британцы против немцев и их союзников — турок. То есть пропагандистскую составляющую книги отрицать бессмысленно. И именно этим пытаются воспользоваться сегодняшние отрицатели геноцида: турецкие и американские. Например, в качестве одного из аргументов несостоятельности сборника, приводится тот факт, что большинство свидетельств были опубликованы анонимно, чтобы защитить проживающих в Турции корреспондентов от возможного преследования.

Тем не менее, в 2000 году, после кропотливой работы в британских архивах, историк Ара Сарафян издал «Синюю книгу» в критической редакции, в которой были наконец опубликованы имена свидетелей и подтверждалась достоверность свидетельств.

В ответ на запрос турецких парламентариев в Палате лордов британского парламента были организованы специальные слушания, в результате которых достоверность «Синей книги», как документального источника о геноциде армян, была ещё раз подтверждена.
Link14 comments|Leave a comment

Бредбери [Apr. 28th, 2008|02:32 am]
[Tags|, , , ]

[info]remargues напомнил...

В СССР Рэй Бредбери обладал культовым статусом. «Марсианские хроники», «451 градус по Фаренгейту», «Вино из одуванчиков» — эти названия знали все. Но прошло всего 5-6 лет после развала Союза и Бредбери забыли. Наверное уже лет десять я не слышал в обычной жизни, чтобы кто-то его цитировал или вспоминал названия его произведений, не говоря уже о чтении книг.

Интересно, почему так.
Link26 comments|Leave a comment

Новые материалы в библиотеке ArmenianHouse.org [Apr. 14th, 2008|06:44 pm]
[Tags|, ]

Месяц апрель выдался урожайным, и теперь очередь электронной библиотеки ArmenianHouse.org:



Специально отмечу, что первая, вторая и четвёртая книги — неиссякаемый источник для ЖЖ-постов, чем я и собираюсь злоупотребить в ближайшем будущем ;)
Link19 comments|Leave a comment

Спорное [Dec. 11th, 2007|04:07 pm]
[Tags|]

С нашими детьми происходит неладное: они перестали читать книги! Объяснения на этот счет есть разные - книги дорогие, многие наши дети затрудняются читать по-русски, а на армянском хороших детских и юношеских книг недостаточно, информацию берут из телевизора и интернета, перегружены в школе и еще много чего другого. С любым из этих доводов спорить трудно, хотя и можно.
...
ЧТО-ТО НАДО ДЕЛАТЬ. Причем помимо официальных и дорогостоящих шагов, как, например, принятие законодательных актов, направленных на, скажем, освобождение продавцов и издателей детских книг от налогов, развитие сети книжных магазинов. Можно обойтись и "малой кровью". Проводить в школах "дни книги" (раньше это называлось "Книжкина неделя") , по телевидению пропагандировать чтение книг, в оставшихся еще покуда книжных магазинах организовывать акции, презентации книжных новинок (но не в сегодняшнем понимании этого слова - с фуршетом и девочками-моделями) , проводить конкурсы книгочеев. . . Да мало ли что еще можно придумать, чтобы привлечь детей к этому виду досуга и образования одновременно. Причем надо торопиться. Одно поколение в этом смысле мы уже потеряли. На подходе - второе. Скоро процесс может стать необратимым.


Отсюда

Я не ребенок, читать умею, но в последние лет десять читаю очень мало. Может всё-таки дело не в детях?
Link20 comments|Leave a comment

Мелочи (книжное) [Sep. 28th, 2007|11:56 am]
[Tags|, , , , , , , , , ]

В который уже раз, читая довольно известные — как любят говорить американцы, award-winning — книги, натыкаюсь на небольшие, но IMHO недопустимые для претендующих на серьезность трудов огрехи. При том, что ошибки в контексте этих работ некритичныe, то есть не относятся к главной теме книги, но впечатление портят всё равно. При том, что многие из этих ошибок можно спокойно засечь, показав рукопись среднего класса специалисту или же потратив пять–десять минут на поиск в Google. Далее пара примеров...

Samantha Power
A PROBLEM FROM HELL: America and the Age of Genocide (Paperback)
Harper Perennial, 2007

Книга интересная, хотя и явно с антисербским акцентом во всём, что касается Балканской темы. Первая глава посвящена геноциду армян. Книга долгое время была бестселлером, получила ряд наград, в том числе и престижную Пулитцеровскую премию. В примечаниях к первой главе (стр. 518) написано:

Turkey aligned with Germany and Austria in World War I, allowing Germany to control the Dardanelles, Russia’s lone warm-water lifeline, and causing Russia to declare war on Turkey in 1914.


В реальности Россия объявила войну Турции второго ноября, в ответ на внезапное нападение турецких военных кораблей на черноморские базы российского флота, в том числе и артиллерийский обстрел Одессы, совершенные турками 29 октября. Непонятно, то ли незнание, то ли желание любой ценой не давать русским higher moral ground, даже в таких мелочах.

Еще один пример...

Peter Balakian
THE BURNING TIGRIS: The Armenian Genocide and America’s Response
Harper Collins Publishers, 2003

Эта книга несколько недель была в списках бестселлеров New York Times, и тоже получала разные награды. В главе «Van, Spring 1915» Балакян пишет (стр. 200):
On Christmas Day 1914, Enver Pasha did what Napoleon had done in 1812 and what Hitler would do in 1941—he invaded Russia in winter. As it had been for Napoleon and would be for Hitler, so too it proved disastrous for Enver.

В реальности Гитлер, как мы знаем, вторгся в Россию 22 июня, а Наполеон — 24 июня. Мелочи, конечно, но всё равно неприятно. Может я слишком многого требую?
Link4 comments|Leave a comment

«Опытъ словаря тюркских наречий» В.В. Радлова [May. 4th, 2007|05:55 pm]
[Tags|]

Увидел в букинистическом всего за 60000 драм:

«Опытъ словаря тюркских наречий» В.В. Радлова
Восемь томов.
1893 СПб
------------------
Репринтное переиздание изд-ва восточной литературы, 1963 г.
Тираж был всего 3000 экземпляров.

Если кого-то из френдов интересует, дайти знать, позвоню им, чтобы придержали.
Link11 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]