groul as a'housekeeper [entries|archive|friends|userinfo]
ahousekeeper

[ website | Armenian Library ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| [ Armenian Library ] [ Геноцид армян ] [ Карабахский конфликт ] [ Budapest Case ] [ Armenians at LJ :: Армяне в ЖЖ ] [ Пресс-архив карабахской войны ] ]

Политика в стихах. [Feb. 24th, 2008|04:08 am]
[Tags|, , ]

Блюз — это когда хорошему человеку плохо ©

А когда наших хороших людей достаёт политика, то они вместо того, чтобы материться, начинают писать стихи. Вот как Сара или Гиланц.
Link3 comments|Leave a comment

... [Jan. 18th, 2008|11:48 pm]
[Tags|, ]

В каждой разлуке счастлив тот —
Кто уезжает.
Ему от печали
Есть исцеленье —
Движенье, полет,
Новое небо, новые дали,
А остающемуся каково?
Мало, что сердце изныло от жажды,
Напоминаньями мучит его
Каждое дерево, камушек каждый.

Геворг Эмин
Link15 comments|Leave a comment

Десиц-дениц ... [Oct. 9th, 2007|12:45 am]
[Tags|, , , , , , , , ]

В «Голосе» — интервью с Арменом Айвазяном под заголовком «ИНФОРМАЦИОННАЯ ОБОРОНА АРМЕНИИ ПРОРВАНА». Он как всегда резок, эмоционален, но сказанное, IMHO, достаточно адекватно отражает ситуацию.
Проблема информационной политики - это не проблема сегодняшнего дня. Еще 10 лет назад ситуация была достаточно серьезной, и уже тогда мы говорили о том, что армянские структуры не ведут правильную информационную политику или же не работают в этой сфере. Со второй половины 90-х годов стало очевидно, что Армения начинает проигрывать в информационно-психологической войне, демонстрируя практически полное бездействие в отношении различного рода диверсий, наносящих ей прямой вред, в частности в вопросах, связанных с нагорно-карабахским конфликтом. Однако сегодня ситуация на порядок ухудшилась как в качественном, так и количественном измерении.

Азербайджан закончил построение госструктур информационной войны и по всем ее фронтам перешел в организованное широкомасштабное наступление против Армении. Это азербайджанское наступление ведется при открытой и всеобъемлющей поддержке турецких служб и средств, а также прикрывается давними союзниками последних - западными и израильскими спецслужбами и связанными с ними разного рода "аналитическими центрами" и "институтами". Хотя бакинские геббельсы часто и дают крупные промахи, допускают перелеты и недолеты, но в активной работе, последовательности и четкости избранного курса им не откажешь. (Читать полностью...)


Но если честно, я устал от всего этого. С ростом напряжения в информационном поле, появляется апатия — естественная защитная реакция организма. Поэтому предлагаю немного отвлечься от всего этого и почитать небольшой, но элегантный очерк «Армянский ‘орёл’, и индоевропейский поэтический язык»...
Link11 comments|Leave a comment

Пастернак. Вторая баллада. [Oct. 3rd, 2007|01:06 pm]
[Tags|, , ]

Вот эта запись [info]amica_veritas напомнила о чудесной «дачной» балладе Пастернака. Помню старую, советских 70-х — с хрипом и потрескиваниями — пластинку, на которой Юрский читал эту балладу. Это нечто бесподобное, с первых же слов сносит крышу.



ВТОРАЯ БАЛЛАДА


На даче спят. B саду, до пят
Подветренном, кипят лохмотья.
Как флот в трехъярусном полете,
Деревьев паруса кипят.
Лопатами, как в листопад,
Гребут березы и осины.
На даче спят, укрывши спину,
Как только в раннем детстве спят.

Ревет фагот, гудит набат.
На даче спят под шум без плоти,
Под ровный шум на ровной ноте,
Под ветра яростный надсад.
Льет дождь, он хлынул с час назад.
Кипит деревьев парусина.
Льет дождь. На даче спят два сына,
Как только в раннем детстве спят.

Я просыпаюсь. Я объят
Открывшимся. Я на учете.
Я на земле, где вы живете,
И ваши тополя кипят.
Льет дождь. Да будет так же свят,
Как их невинная лавина...
Но я уж сплю наполовину,
Как только в раннем детстве спят.

Льет дождь. Я вижу сон: я взят
Обратно в ад, где всё в комплоте,
И женщин в детстве мучат тети,
А в браке дети теребят.
Льет дождь. Мне снится: из ребят
Я взят в науку к исполину,
И сплю под шум, месящий глину,
Как только в раннем детстве спят.

Светает. Мглистый банный чад.
Балкон плывет, как на плашкоте.
Как на плотах, кустов щепоти
И в каплях потный тес оград.
(Я видел вас раз пять подряд.)

Спи, быль. Спи жизни ночью длинной.
Усни, баллада, спи, былина,
Как только в раннем детстве спят.

1930
Link2 comments|Leave a comment

Джон Донн [Jul. 4th, 2007|01:15 pm]
[Tags|, , , ]

Так много новостей за двадцать лет
И в сфере звезд, и в облике планет.
На атомы вселенная крошится,
Все связи рвутся, все в куски дробится,
Основы расшатались, и сейчас
Все стало относительно для нас


И хотя перевод явно упрощен, но IMHO, это даже к лучшему. Сравните с оригиналом (со строчки And freely men confesse that this world's spent...). В принципе, этот перевод можно рассматривать как самостоятельное произведение.

Спасибо [info]ar_vest за наводку.

P.S. Еще один перевод — более точный, но менее элегантный.
Link4 comments|Leave a comment

Նոր նյութեր գրադարանում :: Обновление в библиотеке [Jan. 5th, 2007|06:18 pm]
[Tags|, , , , , , , , , , , , , , , , , ]
[Current Mood |Գոհ]
[Current Music |Տաշ-տուշ]

Ավելի մանրամասն... | Подробнее... )
Link2 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]